【m6米乐】雾霾已发货│“雾霾”的英文表达,都在这儿了!

 公司相册     |      2021-11-15 09:43
本文摘要:这两天,北方朋侪的朋侪圈有没有被雾霾刷屏大家纷纷化身段子手,讥讽起了雾霾......雾霾天就别随处晃悠了,不如待在家里学学“雾霾”英语吧,还可以和外国友人交流一下雾霾的英语追根溯源,还是要看看英语国家是如何表达的,因为雾霾不止中国有,其它国家也有…01 雾霾如何用英语隧道表述呢▼▼▼凭据外洋主流媒体,如TheGuardian(卫报),TheWall Street Journal(华尔街日报)和海内新华社的常用译法,雾霾一般有两种译法:haze和smog。

m6米乐

这两天,北方朋侪的朋侪圈有没有被雾霾刷屏大家纷纷化身段子手,讥讽起了雾霾......雾霾天就别随处晃悠了,不如待在家里学学“雾霾”英语吧,还可以和外国友人交流一下雾霾的英语追根溯源,还是要看看英语国家是如何表达的,因为雾霾不止中国有,其它国家也有…01 雾霾如何用英语隧道表述呢▼▼▼凭据外洋主流媒体,如TheGuardian(卫报),TheWall Street Journal(华尔街日报)和海内新华社的常用译法,雾霾一般有两种译法:haze和smog。Haze ➤ 原来在良久之前,它的意思只是“薄雾、阴霾”,而工业革命改变了这个词的寄义。

➤ 自18世纪下半叶起,西方国家掀起工业革命。都会化的推进导致了“烟雾缭绕”的弥漫,尤其以“雾都”伦敦为甚,这就是其时的“雾霾”。Smog ➤ smog是个拼合词,由smoke和fog拼在一起就组成smog这个单词了。

➤ smoke是“烟”的意思,因为从工厂排放出的有毒有害烟尘就是smoke,而fog则是雾,有雾有霾那就是雾霾了,很是简朴明晰。➤ BBC、VOA、CNN等外洋主流媒体对于雾霾的报道也是普遍倾向于用smog一词02 如何谈论雾霾▼▼▼英文并不像中文一样博大精湛,有种种排比、比喻花式吐槽大法。在英语中,严重空气污染一般用severe、serious或heavy等词修饰......➤ The smog is severe.雾霾太严重了! ➤ When the pollution gets really serious, I can't even see the buildings next to me.雾霾太严重了,四周的修建都看不清了。➤ With the fast developing technologies, the airpollution caused by heavyindustry(重工业)and car emissions(汽车尾气) hasn’t been severer thanever before in the history, especially in the Northern China. And the particular matters in the smog/haze are the mostly attributed causes for pneumonia(肺炎) and lung cancer.随着科技的生长,重工业和汽车尾气导致空气污染日益严重,特别是中国北部的雾霾,其中的颗粒物是导致肺炎和肺癌的主要原因之一03 词汇量拓展▼▼▼ 口罩 ➤ 各大媒体对于雾霾天戴的口罩的表达也不尽相同,BBC用的是smog mask,CNN用的是face mask,VOA用的是mask。

而且,这三种表达雾霾天戴的口罩较为常见,因此这三种说法都是可以的➤ 戴口罩一般用动词wear搭配,wear masks 空气净化器 ➤ 这些林林总总的防雾霾空气净化器可以统一的用air purifier表达,稍大规模的空气过滤系统可以用air filtration system来表现。碳足迹 ➤ carbon footprint——碳足迹指直接或间接支持人类运动所发生的温室气体总量,通常用发生的二氧化碳吨数来表现。

部门题图泉源于网络如有侵权请联系删除。


本文关键词:【,米乐,】,雾霾,已,发货,│,“,”,的,英文,这,m6米乐

本文来源:m6米乐-www.szxcsshaiwang.com